IMG_0350 - Anaelle Royer_edited_edited.jpg

Staff Interview

Travel and Experience manager

​Anaさん

ご自身のお名前と担当業務、されているお仕事の内容を教えてください。

Anaelle ROYER, Travel and Experience Team Manager

TOKIに入ったきっかけをお教えください!

I wanted to work in an environment that allowed me to experience Japanese culture and incorporate it into my daily life - both at work and in private.

働く上で感じた、TOKIの良さはどんなところですか?

Introducing guests to Japanese culture and seeing them happy and excited to learn!

TOKIに入ってからお仕事をされる中で、新しく挑戦したことを教えてください!

I wasn't that experienced in sales or customer service before, but I got to learn how rewarding it is when the clients are happy with the experiences and travel.

あなたの「インスピレーションの源」は何ですか?

あなたが新しいアイデアや刺激を得るために、
日常的に行っていることや習慣、趣味はありますか?

I try to experience Japanese culture as much as I can - I have been studying Japanese Koto every week for 2 years, I have enrolled in a Kitsuke (Kimono) school and got 2 diplomas.

 

Now I also go to Ikebana school about twice a month. Speaking with the teachers is so enriching and I get to learn new and old aspects of Japanese culture.

実現させたい個人的な野望や、今後の目標を教えてください!

Next I would love to practice Kyudo or Kendo!

最後に、TOKIで働くことを検討されている方へ

メッセージをお願いします!

If you like Japanese culture and are looking to incorporate your passion into your work, this is the place!